Namn, parenteser och kursiverade titlar

"Tack, Sauron för att jag nu mår så bra"

Så löd en rubrik i ett nyutgivet nummer av tidningen Land. Som gammalt Ringarnas Herre-fan var det klart att jag hajade till lite, men Sauron visade sig (lyckligtvis) vara en hund. Resten av artikeln var faktiskt ganska påfrestande att läsa, då jag hela tiden störde mig på hundens namn. (För er som inte känner till Ringarnas Herre, så är Sauron ärkeskurken i trilogin. Han är mäktig, ond och vill ha världsherravälde (som de flesta andra bovar och banditer (jag gillar att göra parenteser i parenteser, det påminner mig om Matte C (det där lät fel, jag gillar det inte därför att det påminner om matten utan därför att det är roligt.))))

"Sauron älskar att springa efter bollar. Ju större, desto bättre."

"Sauron står för 90 procent av mitt tillfrisknande"

Reportaget står för 100 procent av min förvirring. 

När Hungerspelen-filmen kommit ut ska jag namnge två lamm Cato och Clove. (Egentligen hade jag två andra figurer i åtanke, men om jag skriver de namnen avslöjar jag en hel del handling i Revolt, den sista delen i trilogin.)

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback

*Kan innehålla spår av nonsens.

RSS 2.0